大家好,我是喬英老師。
這一期週報的內容是有關於【大陸替要送給台灣的兩隻大熊貓公開徵求名字】的報導。
大熊貓長得圓嘟嘟的,又帶著兩個黑眼圈,模樣真的相當討喜,它們在世界各地一直都是大人小孩心中的動物明星。所到之處,無不擄獲觀眾的心,實在找不到不喜歡它們的人。
不過,在某個小島上,有這麼一小群人,他們大概是世界上唯一不喜歡大熊貓的人。他們甚至擁有接受大熊貓這個稀世珍寶的機會,這樣的機會真是羨煞了世界各國的人,可是他們就是不喜歡大熊貓,儘管他們知道這個島上有許多人都好喜歡大熊貓,想要大熊貓來一起生活,可是他們就是不要這個禮物,他們不要就是不要!
到底他們為什麼不要這個禮物呢?據可靠消息來源一指出,原來他們認為這只不過是「『陸』上掉下來」的禮物,又不是「天上掉下來」的禮物,也沒什麼了不起的啦!不過據另外一個更可靠的消息來源二指出,因為他們不要兩隻「匪諜」熊貓!因為他們不要兩隻「統戰」熊貓!
原來這一小群人,他們在稍早的時候,就獲得來自據他們認為是最可靠的消息來源三的線報。他們懷疑這兩隻大熊貓已經悄悄地接受瞭解放軍的短期密集訓練。而且,它們可能還是目前「唯二」獲頒解放軍軍階的大熊貓。
同時,他們還懷疑這兩隻大熊貓可能已經祕密進出中南海,並且與胡錦濤同坐一個會議桌,開了史無前例的極機密的「三人熊組」會議(三人小組會議),並且已經獲得胡錦濤的祕密指示,準備要進行代號可能是「大貓」或「大熊」的終極任務。(據說,這項任務相當機密,除了胡錦濤本人以外,沒有其他人曉得,包括溫家寶也都不知道。)
據側面消息指出,會中還一度為了到底該用「大貓」或「大熊」作為任務代號,進行過熱烈討論。據轉述,在討論的過程中,由於胡錦濤突然蹦出一句:「你們倆是不是該先起個名兒?」。於是到底該用「大貓」或「大熊」的討論才暫停下來。
至於該起什麼名字好呢?也著實讓他們在會中傷透了腦筋。最後,他們認為應該倣傚這個小島上的人們所標榜的民主精神,於是便決定把起名的事情交給全體同胞來共同參與。並且,再進一步搭配上當紅的互聯網技術,終於促成了這有史以來第一次的「我給大熊貓起名」的網路投票活動。(http://mix.sina.com.cn/news/panda_name/)
若想進一步瞭解相關的大熊貓資訊,大家也可以連結到「大陸贈送台灣大熊貓」的新聞中心,去看更詳盡的內容。(http://news.sina.com.cn/z/ztxm/index.shtml)
***
公告事項:單句寫作投稿辦法 活動目的: 旨在提供讀者一個公開發表個人英文學習成效的園地,以加強個體學習動機、促進群體學習分享,並提升社群學習互動,故來稿並無支付任何形式的稿酬。惟來稿可以獲得錯誤修正的機會。 活動方式: 把您當期的單句寫作練習,挑出一句您覺得最滿意的句子,然後 email 到讀者信箱(JCLEnglish@mac.com)給我們即可。標題請註明【單句寫作投稿】。 來函請附上以下資料: 1. 週報期數(年月日) 2. 您當期的單句寫作練習 3. 您的句子的中文意思 4. 您的稱呼 5. 您的居住地區 6. 您的性別 7. 您的工作 8. 是否幫我訂正(若註明要訂正,我們會盡力幫您訂正您的句子,並回寄給您。) 來函範例:
1. 第16期(09.12.2005)
2. My friend delayed her birthday party for one day.
3. 我朋友將她的生日宴會延後一天。
4. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
5. 台北
6. 女
7. 秘書(金融業)
8. 請訂正
刊登範例:
第16期:My friend delayed her birthday party for one day.(卡崔娜。台北。秘書)
(我朋友將她的生日宴會延後一天。)
(您的來稿,我們保有審稿權、修改權,並保留刊登的權力。)
***
好了!最後還是要再三叮嚀大家,平常有機會要勤於閱讀英文。多多充實自己腦中的英文知識庫,因為唯有如此才是英文進步的不二法門喔。
若您對週報有任何意見或看法,歡迎寫信到我們的讀者信箱 JCLEnglish@mac.com ,我們一定會盡力為您處理!謝謝!
祝大家 學習愉快!
*** 略語對照表
(sb = somebody; sth = something)
***
--- 喬英英文 版權所有 © 2005 JCL English LLC. All Rights Reserved. ---
|